魏二·苏代为田需说魏王
苏代为田需说魏王曰:“臣请问文之为魏,孰与其为齐也?”王曰;“不如其为齐也。”“衍之为魏,孰与其为韩也?”王曰:“不如其为韩也。”而苏代曰:“衍将右韩而左魏,文将右齐而左魏。二人者,将用王之国,举事于世,中道而不可,王且无所闻之矣。王之国虽渗乐而从之可也。王不如舍需于侧,以稽二人者之所为。二人者曰:‘需非吾人也,吾举事而不利于魏,需必挫我于王。’二人者必不敢有外心矣。二人者之所为之,利于魏与不利于魏,王厝需于侧以稽之,臣以为身利而便于事。”王曰:“善。”果厝需于侧。

白话文

苏代替田需去游说魏王,问道:“我请问大王,田文(孟尝君)为魏国效力尽心,还是为齐国更卖力?”魏王回答:“不如他对齐国那么尽心。”苏代又问:“公孙衍为魏国出力多,还是为韩国更卖力?”魏王答:“不如他为韩国卖力。”于是苏代进言:“公孙衍会偏向韩国而轻视魏国,田文则会偏向齐国而轻视魏国。这两人将来利用魏国的力量在天下行事,若中途做出不利于魏国的事,大王您甚至无法察觉。到那时,就算您想补救也来不及了。不如把田需安置在身边,用来牵制这两人的行动。他们必然会想:‘田需不是我们一伙的,如果我们行事损害魏国利益,田需一定会在魏王面前揭发我们。’这样,两人就不敢有异心了。他们的一切行动,无论对魏国有利与否,大王只需让田需在旁监督考察,我认为这对您自身和国事都大有裨益。”魏王说:“好。”果然把田需安排在了身边。